Références

Here are some of the ressources we use for our editorial work. We recommend: 

Dictionaries (online)

Dictionnaire étymologique de la langue grecque, Pierre Chantraine, 1968.
Dictionnaire du grec ancien, A. Bailly, 1935.
– Dictionnaire étymologique de la langue latine, Ernout et Meillet, 2001.
Logeion, Univ. of Chicago, (includes several greek and latin dictionaries, in various languages).
A Patristic Greek Lexicon, Lampe, 1961.

Lexicon of early modern english, Toronto Univ., 2016.
Middle English Dictionary.
– The Century dictionary, an encyclopedic lexicon of the English language, William D. Whitney, 1895

Le dictionnaire étymologique et historique du galloroman (français et dialectes d’oïl, franco-provençal, occitan, gascon) Französisches Etymologisches Wörterbuch (FEW).
– Dictionnaire de la langue française, E. Littré.
– Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales.
– Dictionnaire du Moyen Français (1330-1500), 2015.
ARTFL Project, inclut les dictionnaires de Estienne (1552), Nicot (1606), Bayle (1740), Féraud et de l’Académie.
Trésor de la Langue Française Informatisé (TLFi), dictionnaire des XIXe et XXe siècles en 16 volumes et 1 supplément, accessible dans un interface conçu spécialement pour la version informatisée.
Base de données lexicographiques panfrancophone, dont l’objectif est de constituer et de regrouper des bases représentatives du français de chacun des pays et de chacune des régions de la francophonie (en l’état actuel de la base: Acadie, Cameroun, Louisiane, Québec, Algérie, Centrafrique, Madagascar, Réunion, Antilles, Congo-Brazzaville, Maroc, Rwanda, Belgique, Côte d’Ivoire, Maurice, Suisse, Burundi, France, Nouvelle-Calédonie, Tchad). Les bases de données sont conçues de façon à pouvoir être interrogées de façon séparée ou comme un seul corpus et à servir de complément au TLFi.

Corpus Lexicográfico do Português.

A comprehensive Persian – English Dictionary, Steingass, 1892 (actualized in 2007).

Specialized libraries online

– La bibliothèque des introuvables: linguistique générale et slave, et autres merveilles (Centre de recherches en histoire et épistémologie comparée de la linguistique d’Europe centrale et orientale, CRECLECO, Univ. de Lausanne).

Bibliographie complète des oeuvres de Henry Corbin. De nombreux textes (principalement des articles) sont librement consultables et téléchargeables sur le site.

– The Post-Reformation Digital Library (PRDL) is a select database of digital books relating to the development of theology and philosophy during the Reformation and Post-Reformation/Early Modern Era (late 15th-18th c.). Late medieval and patristic works printed and referenced in the early modern era are also included.

Bibliothèque virtuelle humaniste, Université de Tours, offrant entre autres accès à une sélection de fac-similés d’ouvrages de la Renaissance.

– Getty Publications Virtual Library, free digital backlist titles from the Getty Publications Archives to be downloaded freely in pdf (including catalogues of past exhibition at the J. Paul Getty Museum, and publications of the Getty Conservation Institute and the Getty Research Institute).